(地球村部聊 天室记事VI)
I realize that there’s no remedying the past. But I know there’s hope in the future. After all I have not gone far on the wrong road. And I am aware that what I do today is right,yesterday wrong.
悟已往之不谏,知来者之可追;实迷途其未远,觉今是而昨非。——陶潜
Up and down the streets, I must have run-A thousand times or more in search of one, who I have concluded, cannot be found;For everywhere, no trace of her can be seen,When, all of a sudden,I turned about, That’s her, where lanterns are few and far between.
众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在,灯火阑珊处。
400.起跑线
瑾瑜:看看这是啥东西?
欣欣:像厚厚的卡片。
阳阳:远了看不清楚。
韬蕊:拿近一点看看——哦,《小小汉英词典》(Little Pocket Chinese-English Dictionary)。
圆圆:真是小巧别致。
瑾瑜:知道多少钱吗?
欣欣:不会太贵的。
阳阳:顶多十几元。
瑾瑜:的确很便宜,一元六角钱。
韬蕊:这么便宜呀!啥年代出品?
瑾瑜:二十世纪八十年代出品英语怎么说?
欣欣:It published in the 1980s.对不?
瑾瑜:大体差不多,看少了什么?
韬蕊:这句应该用被动语态,“It”后面加个“was”,因为“publish”是及物动词。及物动词后面没有宾语,就应该改写成被动语态。
圆圆:我赞成。说得对。真是价廉物美。
欣欣:只因年代久远。
圆圆:老师说这个干嘛呀?
瑾瑜:问到点子上啦。现在言归正传。听说过朱小龙吗?(Have you heard about Zhu Xiaolong?)